后一页
前一页
回目录
七、残酷的药物实验


  1970年4月20日晚10时,位于西贡市区加梯那大道的迈阿密夜总会的大厅里,十二名脱衣舞女在变幻不停的彩色灯光下,整齐划一地踢着大腿。她们上身的乳罩已经脱去,围在腰上的黄色绸布随着她们的旋转不时起落着。在震耳欲聋的滚石音乐的节奏中,她们摆动髋部,做出各种充满赤裸裸肉欲的动作。
  一百五十多名美国人、越南人、南朝鲜人、台湾人和其他国家的游客喝着各种酒或饮料,不时发出阵阵喊叫声、狂笑声和酒杯摔到地下的声音。
  这是一场慰劳驻在越南的各盟国军队军官和士兵的招待酒会。此时,迈阿密夜总会的老板武廷昭正在配电室里催促着两名磨磨蹭蹭的电工修理那台漆皮已经剥落的空调机。配电室的门打开了,走进一名身穿黑绸凉服的中年男人。武廷照扭过肥胖的身子看到了那个中年男人之后,匆匆吩咐两个电工加紧修理,然后接着他走出了配电室,来到通往大厅的过廊。这时,从大厅又传来一阵刺耳的喧闹声。“这些刻去送死的家伙!”武廷昭低声咒骂道。那个中年男人俯到武廷昭的耳边,对他讲了一个新消息。听了他的话,武廷昭向大厅瞟了一眼,告诉他立即去布置什么,然后匆匆离开过廊,回到他位于迈阿密夜总会二层楼的经理办公室。
  十分钟之后,身穿白色礼服的武廷昭出现在大厅里。
  他手持麦克风,笑容满面地向人们宣布:几小时之前,美国和越南的军队应3月份推翻西哈怒克亲王政变的柬埔寨王国副首相朗诺中将的要求,在第四军区司令杜智高将军的指挥下进入了柬埔寨境内,协助朗诺中将的部队清除北越的共产党基地。
  一阵骚动之后,大厅内四角的灯光熄灭了,只剩下照亮舞池的两盏聚光灯。这时,随着响起的桑巴舞曲的音乐,三名头发披散全身一丝不挂的越南姑娘踏着节奏、摇摆着臀部走进舞池。她们的手腕和脚腕上都戴着印度式响环,饱满肥硕的乳房不住地上下颤抖着,悬垂在她们长长伸出的乳头上的铜制佛铃发出清脆的声音;当她们扭动肢体,拖到腰部以下的长发便飘然而起。大厅顿时沸腾了,那些第二天就要奔赴老挝或柬埔寨战场的军官和士兵瞪着充血的眼睛,疯狂地叫喊着,狂呼着。突然,一名黑人士兵怪叫着向舞池扑去,随后几乎所有的人都不约而同地朝那个方向扑了过去。
  三名可怜的舞女尖声嘶叫着被揪住头发拖倒在地,无数双疯狂的手臂向她们赤裸的身体伸了过去。武廷昭和两名侍者在推推攘攘中挤到舞池里进行劝说,而一名南朝鲜士兵挥起手狠狠揍了他一记耳光,把他的假牙也打得掉了出来。原来站在门口的越南警察听到骚乱冲进了大厅,见此情景急忙去给警察局打电话。……
  在那场骚乱中,只有一个年轻人始终站在大厅的一角,面露微笑地看着整个过程。他,就是这次慰劳宴会的策划者之一,流亡的前武装部队第一军区阮正诗将军的孙子、西贡天地会成员阮文新。与其说他这天晚上是来参加慰劳各国驻越盟军的宴会,倒不如说他是怀着一颗被战争扭曲了的邪恶灵魂来亲自哲学他们的“重磅肉弹实验”。
  我第一次见到这位在西贡将领中有声望的前第一军区司令的嫡孙,是在1965年4月12日国家元首潘辉括博士为欢迎澳大利亚、新西兰和南朝鲜军事小组成员举行的一次招待会上。
  席间,阮正诗将军带着一个年轻人向洛奇大使和我走过来。
  仍然讲着几年前那口蹩脚的英语,阮正诗将军同我们打了招呼,并且把那个年轻人阮文新,他的嫡孙,介绍给我们。
  阮文新当时是军医大学的学生,看上去非常英俊,而且彬彬有礼。他身穿绿色军装,头戴栗色贝雷帽,佩戴着金红两色军医下士星级肩章。他用一口带有很浓美国味的英语兴致勃勃地告诉我们,他正在撰写一篇有关“垂体激素释放因子中十肽和三肽的人工合成”的论文。从他的精神来看,他既没有整天怕考试不及格而派往前线的那些士兵的担忧,也没有对政府的动荡不安而感到的焦虑,总是挂着副无忧无虑的微笑。那时,我们谁也没有发现他身上那潜伏的暴戾和令人触目惊心的残忍;与此相反,我们感到他是个可爱的年轻人。
  在记者招待会后不久的一天,我又一次遇到了阮文新。那天早晨,我们被洛奇大使告知,美国国务院第3314号电报指示西贡大使馆与潘辉括讨论引进南朝鲜一个战斗团的问题。他要我们在潘辉括回到西贡之前尽快将2月8日报复性空袭时阮高其少将的材料整理出来,并把当时在左莱医院治疗的一个被捕的越共分子关于胡志明指示扰乱计划的供词送到阮文绍将军那里去。
  在我刚要走出左莱医院的时候,阮文新骑着一辆脚踏机动车驶了进来。
  “莫尔少校。”他认出我,热情地打招呼。
  然而,晚上在翁领桥剧院,我发现他有意谈起美国关于引进第三国部队的事情。在那个场合,我一方面尽量回避,一方面婉转地告诉他,我没有接到过任何有关那个问题的材料或指示。他的谈话使我发现,尽管潘辉括政府在民政、政治以及军事方面做出了巨大的努力并取得了一些进展,越南共和国政府官员之间组绥靖派与少壮派的磨擦依然十分激烈。阮文新向我讲了阮正诗将军对一些问题的不满,并征求我的看法。当然,我还是婉转地回避了,因为我怀疑他在为政府中某些人,很可能是阮正诗将军,做发动又一次政变的试探。
  几个月之后,阮文新的话得到了证实。少壮派军人阮文绍和阮高其与当时半自治的阮正诗将军的矛盾,终于在1966年3月12日升级到军事冲突。在好斗的佛教领袖释智光的支持下,顺化和岘港的阮正诗将军的部队公然站到西贡少壮派的对立面。美国驻岘港海军陆战队司令刘易斯·沃尔特将军获悉,阮高其中将的空军准备进攻这个地区的反对派军队,而反对派军队也正计划攻打这个地区的政府军。沃尔特急忙发出警告,声称“要出动美国喷气式飞机进行自卫”。结果,反对派在这次政变中失败了,因为地方性和宗教性使释智光的佛教待捣毁了美国驻顺化的领事馆。从此,号称实力派的阮正诗将军开始了流亡生涯,而阮文新也再没有来找过我。
  几个月后,少壮派军人委员会推翻了潘辉括政府,阮文绍将军出任国家领导委员会主席,阮高其将军出任了总理。
  1967年3月2日,也就是美国空军F-100超级佩刀式和F-105雷公式喷气飞机轰炸了北越邦村弹药库,越南共和国空军A-IH战斗轰炸机袭击北越广溪海军基地开始的“雷鸣电闪计划”一年多之际,我以上校的军阶调任西贡特别警察局绥靖事务顾问。这期间,我的主要工作是对付西贡——堤岸及附近地区的恐怖主义分子的暗杀活动。由于美国对北越的轰炸表明了我们强硬的态度,越共对南方恐怖活动的支持收敛了一些,这使西贡——堤岸地区相对地安宁了一段时间。
  那时,我已经能够讲一些越语,空闲时常和警官们用越语聊天,不久我发现,他们对我数年来依然孑然一身感到惊奇,几次提议我娶一个越南姑娘。对此,我不置可否地回避了,像我这样长期呆在越南而又没有结婚的美国人,对他们说来是不可思议的;或许,他们之中有人猜想,我可能患有不治之症吧。随他们怎么想去!自从那年春的事情发生以后,我一直感到心中郁抑,要是想到她在以后的一天几乎把我杀死,或许我还会好一点。然而,不幸的是我偏偏无法从当时的心境中自拔出来。在西贡站工作的时候,我常到“人肉市场”附近转悠,但再也没有见过那熟悉的身影。有时感到烦闷,我偶尔也去酒吧或什么地方找个姑娘消遣,但是无论怎样也不能摆脱那种莫名的阴影。“哈尔。”一个叫民的警官叫我。
  他们总是把我叫作“哈尔”而不是“莫尔上校”,以示他们和我之间的亲密程度。我理解这一点,所以由他们这样叫,倒象我给予他们一种荣耀似的。
  “哈尔,”民在一天下班时走进我的专用办公室:“晚上出去走走好吗?”他问,眼里流露着期待的神色。
  “为什么不呢?”我说,那天雨后天晴的黄昏使我对西贡产生一种新鲜、陌生的感觉,这也许就是我欣然接受民邀请的缘故吧。
  天渐渐黑下来,空气很好。我们来到龙家码头的一个熙熙攘攘的夜市,并在那里吃了小吃。
  西贡的生活费用是很高的。一盘米饭、一碗面条、一瓶可口可乐,在这里的售价要比其他东南亚国家贵上两倍多,所以对一般西贡市民来说确实是个头痛的问题,只有我们这些花钱无忌的美国人显得成了替罪羊。
  然而,民并没有让我买食品,他叫来老板(原来他们很熟悉),给我买了很多菜。
  “民,今天我来请客。”我说。
  “我约你来,当然应该由我请客了。”民满不在乎地说,接着又补充道:“以后你也可以请我呀。”
  我明白了,他希望我邀请他去吃饭,这样他就可以在同事们中炫耀了。几乎所有像他那样的越南青年都以有一位美国朋友而感到很时髦、体面。
  吃过晚饭,我们沿着附近的黑市货摊闲逛。小贩们高声叫卖着,而他们兜售的香烟、香水、驱蚊灵、糖果、罐头、手电筒、收音机,甚至女人穿的内衣、乳罩等上千种货物的产地几乎都是美国;其中,许多货物上还贴着“美国人民免费赠送的礼物,一概不出售”的字样。我注意到,在黑市小贩中搀杂着许多马来人、印度人,他们多数在这里兜售一些工艺手饰品。另外,在黑市的一角,我们看到一辆满载军用品的卡车停在那里,几个越南儿童在卡车上面卸着货物,而一个小贩模样的人显然正在同一个美国士兵讨价还价。
  “这些小贩常到军营去买东西。”民对我说:“都是偷来的。越南人一件一件地偷,美国士兵用卡车往这里偷运,从来没有人管得了。”
  “那么东西一定很便宜吧?”我问。
  “不,这里的东西有时候还比别处贵一倍呢。在越南只有一样便宜的‘东西’,那就是女人。只要你肯花钱,不管什么样的女人都能搞得到。”
  “这我非常清楚。”我说:“那些站在‘人肉市’上的姑娘的确是太便宜了。”
  “谁还到那个鬼地方去?”民露出不屑的神情:“在它旁边,美国人早就盖起一个新地方,而你说的那个‘肉市’几乎没有什么人再想去了。”
  几年前,我似乎听说过那件事。
  民见我似乎有兴趣,感到非常高兴,建议我去一家名叫“陀陀古”的跳舞场。他毫不隐晦地告诉我,陀陀古的舞女在当时西贡是最走红的。
  “好吧。”我说,决定去那里看看。
  民所说的陀陀古跳舞场是一栋三层的楼房,位于码头公园的南侧。民介绍说,那一带是西贡的红灯区,所有较大的酒吧、夜总会、跳舞场和妓院几乎都设在那里,而陀陀古跳舞场是比较著名的一家。
  看来民对这家跳舞场十分熟悉。我们进门的时候,民同看门人打了个招呼,好像还塞给他一些钱。
  我觉得,这家跳舞场也没有什么明显的区别:旧式的圆型大厅,忽明忽暗的灯光,柱子和墙上画着一些歪七扭八的裸体女人,半弧形的舞池里有几个美国士兵搂抱着小巧玲珑的越南姑娘,在慢悠悠的舞曲声中摇晃着身子。民走到卖酒的柜台去拿来两杯酒,与我在一张靠近舞池的桌子旁坐下。
  “这是正牌的山地威士忌。西贡只有陀陀古跳舞场有这种酒。”他说。
  “我想这种酒一定是卖黑市价格的吧?”我问。
  民显出很内行的样子:“当然,价格虽然贵一些,可是正自牌货。像詹姆森、瓦特69、黑马,在西贡都可以买到,只是钱多罢了。”
  这时,舞池里又增加了一些人,美国人、越南人、南朝鲜人和阿拉伯人,他们的舞伴几乎都是陀陀古舞场穿露胸黄罩衫和紫色超短裙的舞女。一个瘦高的黑人士兵抱着一个身材矮小的越南舞女好像在跳着一种花样很多的步子,在舞池里滑来滑去,并不时发出放荡的怪笑。我留意到,这里的舞女显得比一般越南姑娘丰满肉感,尤其是高高耸起并不停颤动的乳房,总令人感到是加了什么弹性的衬垫似的,或者像产妇那种充满汁液的乳房。另外,她们的肌肤似乎有点过于丰腴,身上的肉在跳舞时总是不停地抖动,更显得肉欲横溢。
  “你好,哈尔。”有人在我肩上拍了一下。
  我转过身,见一个穿无领汗衫,戴着黑眼镜,操着一口美国英语的越南青年在对我微笑。那副面孔也使我觉得很熟悉,可是一时又想不起来。
  “哈尔,你认不出我了吗?”他摘掉了眼镜。
  我蓦地想起,他原来就是从阮文绍将军政变成功后失踪的军医下士阮文新。自从他的祖父在顺化冲突失败之后,我一直以为他早就到法国或者什么地方去了。
  他看出了我的疑惑,向我解释道:“我并没有离开越南,大学毕业后,我到前线呆了一段时间,尔后一直在左关医院任职。”
  “那么阮正诗将军呢?”我问。
  “他目前在苏黎士养病。”他显然要回避他的祖父,转身问道:“你是特别警察局的吧?”
  民急忙站起来回答。看得出,尽管阮正诗将军已经流亡国外,但是他在西贡军界仍然很有威望。如果当初阮正诗将军不直接与美国发生冲突的话,我认为他很可能在冲突中取得胜利。
  我们坐在一起闲聊了一会儿。他告诉我们,他与陀陀古舞场的老板是朋友,经常到这里来,为了表示亲切,他特地到楼上为我们领来两个胖乎乎的姑娘,并交给我和民每人一把钥匙,免费请我们在那里过夜。
  “你们的房间在二楼。”他说,一面在纸上写了他的电话,然后交给我,“请原谅,我还有个约会,你一定要给我打电话。”说完,他匆匆离开,同站在酒柜前的几个越南人说了些什么,然后一起步出舞场。
  我转过身,开始同阮文新带来的两个姑娘攀谈起来。她们的名字叫“绒”和“江”,看上去很年轻的样子,都穿着同样的超短舞裙,白晰的大腿露在外面,脖子上戴着黑色的项圈,丰腴的胸脯高耸,显然由于没有乳罩,以致她们的奶头在薄薄的袒胸罩衫上出现了轮廓明显的凸起。像西贡其她妓女一样,她们的头发烫得很高,前发几乎遮住了整个额头。
  “你们为什么不到前面来跳舞呢?”我问。
  我的话使她们惊讶不已,因为很少有美国人懂得越语。在西贡,你到处都可以讲英语或法语,因此多数美国人觉得没有必要学越语。而作为一名美国特工人员和军事顾问,我必须懂得这种语言,况且同春交往的近一年里我已经能够听懂一般的句子了。
  “我们刚刚在冲澡。”坐在我左边名叫“江”的姑娘用不合语法的英语卖弄风骚地说。她几乎贴着我的脸了,我感到她的肥硕的奶头挨到我的肩膀,同时从她身上飘过一股很浓的“梅馨”或者其它什么牌子的香水的味道。
  “con be(小妞儿),”我仍然用越语说:“我听得懂你们的语言。”
  她怔了一下,然后很尴尬地用同样蹩脚的越语慢吞吞地对我说:“我还讲不好越南话。”
  “她的家在柴桢,刚来不久。”绒笑嘻嘻地用越语告诉我。
  我明白了,这是一个柬埔寨姑娘,怪不得她刚才一直同我讲英语呢。
  后来,阮文新告诉我,在西贡的妓院里不仅有柬埔寨姑娘,还有老挝姑娘、泰国姑娘、印度姑娘、马来姑娘,甚至还有一些白人和黑人姑娘。她们有的在西贡呆了很长时间,也有的过一段时间就转到其他国家去了。阮文新说,两年前法侨开设的斯打星都夜总会用三千美金从意大利走私商那里买了一名十五岁的波兰姑娘,专门接待美国军官和越南高级官员。这种贩卖妇女的买卖在西贡十分流行,至少有百分之九十以上的妓院和夜总会都从事这种生意。
  我仔细观察之后发现,江确实有一副柬埔寨姑娘特有的脸型,高高的额骨、尖削的下巴,而且头发又黑又密。出于好奇心,我决定使用阮文新给我留下的那把标有A12记号的钥匙。
  陀陀古的确比我去过的“人肉市场”高级得多,四面墙壁非常平整,地上铺了用棕毛或什么材料编织成的席子,漆成紫色的竹床上挂着粉红的蚊帐,一切都显得很干净;只是天花板太矮了,我伸出手就能够摸得到。
  走进房间的时候,我发觉江一直在有意地用她肥胖而且潮呼呼的奶头蹭我的胳膊。我用胳膊向后碰了一下,想证实她那高耸的、颤巍巍的乳房是否装有衬垫,然而被她躲过了。她嘻嘻笑着,从后面抱住我的腰。我转过身揪着她的胳膊把她拖到面前。怎么?她胸前的罩衫出现了两块湿渍,很像奶水溢出的痕迹。我让她把罩衫脱掉,她照办了。出现在我的面前的是两只硕大饱满得令人难以置信的、充满汁液的乳房,直径很深的深褐色的晕轮显然是产妇特有的。
  “这是怎么回事?”我抓住她的肩膀问道。
  她没有回答,脸上出现慌乱的神情,举起双手,搂住我的脖子向下按,把奶头塞进我的嘴里。我想问问她,可是还没有说出话,大股的奶水便喷了出来。她的手搂得很紧,甚至把乳晕都塞进我的口中,这是怎么回事?我被这意想不到的事情弄得莫名其妙。渐渐地,这只乳房空了下去,她又换过另一只。还是像刚才那样塞在我的口中,同时还发出像是叫喊又像是呻吟的怪声。她躺了下去,仍然搂着我的脖子……
  终于,她平息下来,身子软绵绵地瘫软在那里,看得出,刚才她处于一种神志不清的极度性欲亢奋状态。在当时的西贡,使用各种催情剂屡见不鲜。一些妓院的老板们常常给妓女服用、注射“Thuoc bua me”(一种媚药)或者其它情欲亢奋药物,以便使她们对每一个客人都保持自发的渴望。这位柬埔寨姑娘也是由于催情剂的作用才这么亢奋吗?从她饱满的乳房看,她好像刚刚生过小孩。但是,她为什么在这个时候到陀陀古从事这种营生呢?
  我们躺在地上,慢慢地交谈起来。尽管她的英语和越语都极为蹩脚,甚至颠三倒四,但是我还是通过她的手势和表情弄懂了她的意思。
  她告诉我,她原来的名字叫“多依拉”,“江”这个名字是到西贡后起的。她的家在柬埔寨的大米散集地柴桢,有兄弟姐妹六人,父亲为一家碾米厂做工。一年前,她的父亲在从磅略白返回柴桢的途中,被越共分子开枪打死了,这使得她的一家人陷入极为穷困的境地。一次,她在大米包运站只几个补麻袋的妇女说,西贡有家新建的人造冰厂正在柴桢招募一批柬埔寨女工,工资是每月二千元南越币。为了谋生,她和姐姐赛邬玛及另外十四个柬埔寨姑娘在几天后登上了一辆开往西贡的卡车。然而,那辆卡车把送她们去的地方并不是什么“人造冰厂”,而是这家陀陀古跳舞场。陀陀古跳舞场的老板名叫德焕,是侨居西贡的柬埔寨人。在德焕和打手的威逼下,从柴桢运来的十四个柬埔寨姑娘全部当了妓女。多依拉十九岁的姐姐赛邬玛和其她四名柬埔寨姑娘不愿意受这种凌辱,在一个雨夜搭乘汽车逃跑了。由于她们既不懂越语,又没有钱,很快就被西贡的黑社会组织捉住送回陀陀古跳舞场。为了罚戒其她的姑娘,德焕把赛邬玛等五个姑娘毒打了一顿之后锁进一个铁笼子里,一连三天不给她们食物。后来她们被德焕以每人五十美元的价格卖给黑社会组织青林帮,由他们转卖到其他国家去了。留在陀陀古跳舞场的九名柬埔寨姑娘失去了人身自由,每个月只能拿到不到一千元南越币的“报酬”,尽管每次客人付给她们八十至一百元南越币。
  听到这里,我觉得她们很凄惨,因为当时在西贡猪肉的价格是每公斤一百二十元南越币,鸡肉的价格是每公斤一百三十五元南越币,而这些年轻姑娘的肉体还不值一公斤猪肉或鸡肉的价格。难怪西贡的《行动报》说:“用一瓶美国威士忌就可以换到几个越南姑娘。”
  我望着她那两只又在渐渐鼓涨起来的、硕大的乳房,问她为什么在哺乳期还要出来接客。
  她犹豫了一会儿,似乎有些顾虑。最后,她终于对我叙说一件骇人听闻的事情。
  原来,陀陀古舞场所有的舞女就要定期注射一种空孕催乳剂,使她们未经生育却分泌出奶水,以此来吸引更多的顾客。这种烈性空孕催乳剂不仅能无需生育即使妇女的乳房分泌出大量的奶水并激起无法抑制的性欲,还有另外一种副作用,即:如果不及时把分泌出的汁液排出来,乳房便会极度膨胀,甚至发生乳房肌肉痉挛,导致爆裂般难以忍受的剧痛。所以凡是注射过这种空孕剂的姑娘,只好不断地把奶水挤出乳房,以减轻痛楚;然而,她们愈是挤清乳房内的奶水,奶水分泌得反而愈多,乳房则愈肥硕,奶头也愈发达。可怜的是,那些在陀陀古跳舞场的妓女为了生存,不得不在出卖自己肉身的同时,还要将她们本应哺育婴儿的乳汁奉献给到陀陀古寻欢作乐的男人。从多依拉的表情可以看出,她简直像是一只任人宰割的羔羊,听凭了可悲的命运的安排,终日忍受精神和肉体的双重折磨。
  一切都明白了,我甚至还猜到配制这种把女人当作牲畜来糟蹋的药物的“药剂师”的名字。
  “多依拉,”我叫着她的柬埔寨的名字:“你知道陀陀古跳舞场从哪里搞来这种药物的吗?”
  “你说什么?”她说话含糊不清了,脸上又现出迷惘的神色,她的两只乳房也再一次膨胀起来,粘液涌出她的下身,沿着她大腿的内侧淌了下去……
  我知道,一定是药物的效力使她再度进入了不能自持的亢奋状态。有一点可以肯定,这种由于药物促使性亢奋的反复发作,用不了多长时间就会使一个好端端的姑娘因难以满足的情欲而变成一个彻头彻尾的、在医学上称为nymbhomania(女子性淫狂)的荡妇。
  1966年6月29日,美国空军第七航空队出动喷气式飞机轰炸了北越首都河内和重要港口海防的油库,作为对北越的一次报复。河内的油库已经被夷为平地,海防百分之八十的设施也被炸弹所摧毁。
  “美国人早就应该对北越进行这样的轰炸。”我的越南同僚们认为美国人似乎终于觉悟了。
  “那么,你们在北方的同胞会怎么看呢?”我问。他们愕然地望着我,感到很奇怪。
  作为一名美国军事顾问,我是不便同他们过多谈论他们不懂,而且也不想讨论的问题。然而见到越来越多的事实,使我的确对美国帮助南越政府进行这场战争的性质产生怀疑。在这个国家里,邪恶似乎可以找到借口,是不得已的行为。当然,使我最不可理解的就是,有些越南人竟把残害自己的同胞当成一件乐事,甚至陷入一种疯狂的状态。十几年里,我见到了无数他们的同胞被他们以极其残酷的方式紊宝了,各地的监狱继续暴满,而在社会中的残暴行径每时每刻都在发生。
  (本段中“紊宝”一词原文如此,可能系印刷错误。——South Guo注)
  当我把陀陀古跳舞场舞女注射空孕催乳剂的事情告诉民之后,他笑着对我说,那个名字叫“绒”的舞女自称刚刚生过孩子,不肯向他吐露实情。“美国人对这种事情还会感到惊奇吧?”他问。
  “我个人确实如此。”我回答道:“总而言之,越南人对妇女的虐待似乎远远胜过了他们对战争的研究,这使我感到越南妇女遭受的苦难过于沉重了。”
  民听了我的话并无反感,甚至饶有兴致地对我讲起了他与绒苟合之事:他告诉我,绒已经二十九岁了,在她的丈夫被越共打死之后,才从事这种生涯的。
  “为什么警察局没有接到过一份对用药物摧残她们的控告呢?”我问:“那些被害的妇女自己甘于忍受这种折磨,还是别有什么缘故呢?”
  “这种控告也收到过。”民若无其事地说:“但没有几天,不是控告人自己收回指挥,就是以控告人意外失踪而结束。所以警察局即使收到了这类控告,也不会过问的。”
  “那么,你的意思是那些妇女因为受到黑社会组织的威胁而不敢控告,否则便会遭到匪徒的杀害吧?”
  “其中大部分人根本没有想到过要举告,因为知道那是没有用处的。另外,西贡各酒吧和舞场的老板都与教派武装或者有背景的地下组织有关系,即使警察局出面干涉也不会有什么结果,何况对那些娼妓。”
  民谈起了西贡教派的武装和黑社会的帮派组织。他说,政府和警察在市民中并没有什么声望,而高台教、和好教、平川教却可以直接控制他们在市民中的影响,甚至能够挑动一次大规模的游行或者械斗。西贡的黑社会组织大都与这些教派有关,经常进行暗杀、绑架等恐怖活动,所以市民非常惧怕他们。平川教有一个极为残忍的组织,就是众所周知的青林帮。青林帮主要进行贩毒、绑票等犯罪活动。警察几次与他们发生冲突,但都毫无结果。与青林帮平行的还有一个叫作“天地会”的恐怖集团。这个组织主要由堤岸的一些中国侨民组成,是一个成立较早的专门从事暗杀的匪帮,后来扩展为有许多越南恐怖分子在内的庞大的集团。在日内瓦公约签订之前,至少有二百多名法国人被这个组织暗杀。
  在兰斯代尔上校主持中国情报局在越南的工作期间,我同许多教派组织的头目发生过接触,如农村武装高台教的郑世明将军、平川教派的领袖释智光等人。然而,当时我的主要目地仅限于协助吴庭艳总统与这些教派武装达成停水协议,所以对他们的内幕并不十分了解。自从阮文绍将军执政以来,许多教派武装都投靠了越共并把枪口直接对准了共和国的军队,另外人民对政府的不满情绪也日益加剧。因此,美国在一方面加强对北越轰炸的同时,也十分重视绥靖工作的进行。在我把有关阮文新的情况报告给中央情报局西贡站的几天之后,理查林站长指示我以个人的身份对此进行秘密调查。
  1966年7月中旬的一个上午,天正下着小雨,整个西贡好像都凝聚在一种忧郁的气氛中。我步行来到位于馆市的左关医院,走进那栋浅黄色的大楼。
  医院的走廊里空空荡荡的,只有急诊室里停放着两辆载着病人的活动车,他们的家属在低声对大夫说着什么。一位中年的值班护士走过来,她把我当作了病人,请我到美国顾问专门诊室去。我告诉她我要见阮文新大夫,她让我坐在候诊处的椅子上等候,然后去挂了电话。十几分钟之后,身穿白衣的阮文新走了出来。
  阮文新见到我显得非常高兴,立即把我带到他的一间私人办公室。一进门,我就看到阮文新的办公桌旁坐着一名身穿警察制服的越南人正在吸着纸烟。他在我进门的时候,已经从椅子上站起身,向我迎了过来。
  “你好,莫尔上校。”他握着我的手说。
  原来,这个身穿警官制服的男人就是吴重孝的朋友、原西贡特别警察局的辉中校。1963年发生军人政变之后,传说他流亡到老挝去了;杨文明将军曾下达过能缉令,但后来因阮庆将军的一次政变而作废。这次在左关医院遇到他,使我深感越南政府的复杂性远远超过了美国人的预料,几乎达到了令人莫名其妙的地步。
  辉中校告诉我,1963年11月的政变中,政府卫队首先发生了哗变,并与政变指挥部取得了联系。他得到情报以后,马上驾驶一辆吉普车到独立宫接出吴庭艳、吴庭懦等人,前往堤岸特种部队的一个兵营躲藏;然而当他在凌晨三点从堤岸警察局带领一个防暴警察连赶到兵营的时候,吴庭艳总统等人已经被政府卫队押上装甲车带往西贡。第二天上午,他听到吴氏兄弟被杀,黎文金少将已经派出部队搜捕他的消息,于是他立即搭乘开往顺化的火车,然后转道进入老皖的沙湾拿吉,并在那里参加了富米亲王政府的越南军团。直到阮庆将军再度发生政变之后,他才从老挝回到越南中部的顺化市,出任顺化市警察局特别事务科科长。
  我当时十分怀疑辉从阮正诗将军曾经指挥的第一军区那边来,是否有可以与当地佛教领袖释智光最近的活动有关。他向我解释说他到西贡的目的是办理公务,在左关医院取一份越共分子的口供及其他材料。
  辉走了以后,阮文新告诉我,由于左关医院是一家与西贡警察总署关系密切的医院,所以在特殊病房的窗子上几乎都装有坚固的铁栏,并有警察负责守卫,所接待的也主要是由警察总署送来的越共病人或伤员。
  “新,假如我要请你给我配制一副空孕催乳剂,想必你是不会拒绝的吧?”我故意装出毫不在意的样子,拿起桌上的一个药瓶摆弄着问道。
  听了我的话,他微微愣了一下,但马上又露出了笑容说:“是陀陀古的那个舞女对你讲的吧?”
  我点了点头:“我想你还不会因为这个把她装到麻袋里淹死的。”我有意加重了语气对他说。
  “我是不会那样干的,但是至于她会受到什么样的惩罚,还要看你是否觉得她真的有什么价值。”
  “你的意思是说,陀陀古的老板有可能惩罚把他对妓女使用性药的情况泄露给他人的舞女,对吗?”
  他没有正面回答,只是向我保证他不把这件事告诉陀陀古跳舞场的老板德焕。
  “你知道,给妇女使用这种药物是非法的。但是在西贡,几乎每家妓院都可以从国外搞到各种春药。我在闲谈中对德焕讲了这种应用于牲畜的内分泌促进剂之后,他提出付给我很高的报酬。于是,我便花了一段时间利用兽用药注射剂的配方,成功地配制了这种用于女人的空孕剂,并加入了适量的绒膜促性腺等药物。”
  他从桌子上拿起一份药物的配方给我看。
  “这种药物会带来很强烈的副作用,甚至会把一个好端端的姑娘毁掉。”我把多依拉的感受告诉了他。
  “我了解你说的那种‘好端端的姑娘’。”他狡猾地说:“这种药物的副作用就是不会再真正怀孕,那对像陀陀古跳舞场的女人再合适不过,她们就会在任何时候都乐滋滋地对待每一个顾客,而不必担心怀上孩子。德焕告诉我,陀陀古的舞女注射了这种空孕催乳剂以后,顾客骤然增加了一倍,使他不得不通过青林帮再招募十五名训练有素的马来族肚皮舞舞女。”
  “我经常听说青林帮这个组织,它是否专门从事贩卖妇女之类的勾当?”
  “不,他们只是经手。几乎西贡所有的妓女都由他们经手送到妓院或夜总会去,从中他们可以获得一些酬金,据我所知,酬金的数目大约是一千元左右。”
  “那么你收取过这种酬金吗?”我问。
  “我只把药品卖给他们,每亳升一千五百元。”他又拿起一个装有白色晶状粉末的药瓶补充说:“你知道,虽然在医院工作,我的生活是很拮据的。”
  我站起身对他说:“假如你一直到现在还要欺骗我,并且编造一些只能哄骗德焕那类人的借口,我感到十分遗憾,因为我在找你来的时候是把我们看作朋友,而不是企图搞你的情报。如果你认为有必要对此保密的话,我是不会一定要知道这件事的。”
  他吃惊地看着我,脸色有些涨红,仍然坚持说:“哈尔,你怎么能说我在欺骗你呢?”
  “新,”我把他的配方和药瓶摆到他的面前:“尽管我对医药一窍不通,但毕竟还是知道它们的价格。如果你把配制那些药品说成为了谋取外快,那么恐怕连搞到这些药的成本都难以收回。这怎么能使人相信呢?”
  我的话显然击中了他的要害。他犹豫了很久,然后要求我对这件事严格保密。我答应了他,并保证在允许的范围以内尽量为他提供帮助。
  “事情听起来很简单。”他说:“由于从1959年以来,越共恐怖分子到处活动,即使在城里也经常发生暴力事件,连警察局官员的安全也受到了威胁。去年的清查和搜捕虽然逮捕了一些人,但是他们不肯说出越共的组织。在几年前,警察只要用刑就可以使他们招供,然而现在越来越多的人被抓进监狱,所以他们的态度也越来越顽固,有些人甚至至死也不肯讲一句话。”
  “我记得辉中校在对付他们的方面很有办法。”我说:“吴庭艳总统被暗杀之前,我在警察局的刑讯室里亲眼见到过他怎样使犯人招出口供来。”
  阮文新摇摇头,显出不屑的神情说:“辉那个家伙以为用酷刑就可以达到目的,结果并不是这样。尤其是女犯人,她们对皮鞭吊打都已经适应了。现在每个警察局都配备了电刑设备,然而有时仍然不能使她们招供,即使她们再忍受不了痛苦,也只是乱说一通,使警察抓了许多无辜的人。这了这种事,情报部指示我研制一种令人在迷幻中讲出实话的药物。这项实验是秘密进行的,开始的时候采用可卡因等迷幻剂,但是由于成本太高了,很快就不用了。现在使用从兽用药物改进的空孕催乳剂也不是很理想的药物,直到最近我才在配方中加入一些击敏激素和回苏剂。而陀陀古舞女注射的那种,是从前的配方,一旦使用那种药物就会不停地分泌奶水,并导致间歇性情欲亢奋。据德焕讲,舞女们在注射药物一段时间后都分泌出大量的奶水,效果非常明显。”
  “那样大量的分泌,是否对人的身体有害呢?”
  “有这种可能,我让德焕固定把一个舞女每天分泌的奶水测量一下,结果表明在使用空孕催乳剂的初期,一个女人每天大约可以分泌出五百毫升的奶水,而十天以后则逐渐增加,现在已经达到一升七百毫升,而且乳房的尺寸明显地增大了两倍多。如果定期注射,奶水分泌和乳腺的发育还会继续下去。这样就需要有足够热卡的食物作为补充,否则可能会导致脱水以至危险。”
  他告诉我,辉这次到西贡的目的就是参加治安局政治战委员会的会议,其宗旨在于清除中部各省的越共分子,尤其是参与恐怖的宣传活动的人和地方的“温和分子”。由于原第一军区和部分驻岘港美军将领的反对,这次会议是在秘密情况下进行的。会议决定把广治省的所有政治犯转移到顺化监押,并将会安监狱的政治犯尽快处决。阮文新接到命令,在八月之前赶到顺化市,协助辉进行“城市绥靖”工作。
  8月2日,我乘坐南越海军兴道王二号坦克登陆艇到达了岘港,然后换乘火车前往顺化市。
  在顺化市警察局那栋灰色的三层楼房里,我见到了一天前到达那里的阮文新,他穿着一身特种警察军官制服,佩戴着少校的肩章,腰系白色武装带。他见到我感到很意外,把我带到一间装有空调设备的办公室。
  我向他解释,这次来顺化是我个人对他的药物试验很感兴趣,请求他允许我观看整个审讯过程。他笑着摇摇头,表示不相信。我拿出开出的假证明给他看,并说明起初我准备去曼谷度假,但最后还是决定到顺化来了。他无可奈何地请我等一下,转身离开了房间。
  几分钟之后,阮文新和辉一起走进来。他们对我到顺化表示欢迎,并欣然同意我参观他们即将开始的特别审讯。但是,他们有一个附带条件,即:对外界只能透露这次审讯的结果,而对于药物审讯一定要严格保密。我几乎没有思索便答应了他们的条件。
  那天下午他们审讯的是几天前被俘的越共民族解放阵线承天省妇女解放委员会委员杜氏情。辉告诉我,杜氏情只有二十四岁,但是她在越共中担任重要的职务,负责袭击承天省西部“战略村”的活动。这次由老挝帕拉西·阿贝的部队配合的扫荡在广治省的辽保至溪山一带进行。当时辉率领的特种警察部队包围了溪山以南二十公里处被越共占领的小镇都鲁。五个小时激烈的枪战之下,越共撤离了该镇,而来不及撤退的杜氏情及另外三名男女游击队员则躲入一家砖窑厂。砖窑厂的厂主是一名前乡政会议主席,他立即向警察报告了情况。辉命令警察向砖窑施放催泪瓦斯,还没有等几名越共分子进行还击,戴面具的警察便涌进砖窑逮捕了他们。
  五号刑讯室设在顺化市警察局后院的地下室。那里曾经是法国人的一个约三十米大的酒窑,四周墙壁砌有灰色的砖石,许多地方长着又厚又滑的青苔。在刑讯室的柱子、刑架和铁梁上悬着各种吊打犯人的刑具和绳索,一盏带着绿色灯罩的电灯射出昏暗阴森的光线。
  刑讯室的铁门打开了,两名赤着上身、穿短裤的警察带进了被反捆着双手的杜氏情。
  最初见到杜氏情,我几乎不能相信那样一位年轻的姑娘就是辉所说的越共恐怖分子,因为站在我面前的并不像我在西贡警察局经常可以见到的那些衣衫褴褛、蓬头垢面的用手榴弹袭击美军士兵的越南妇女,她不是在扫荡中拿着冲锋枪扫射的那种粗壮威武的女英雄。
  杜氏情是一个非常丰致柔弱的越南姑娘,她有着一双动人的眼睛,睫毛很长,柔软的嘴唇微微噘着,看上去好像同谁在呕气。尽管她的脸上弄得很脏,但仍然使人感到她白晰的皮肤。她身材不高,乌黑的长发垂过了臀部,一只丰腴的乳房从被撕破的三婆衣上露了出来,宽大的黑色长裤沾满了灰尘,半掩着她赤着的双脚。
  辉开始了审讯。他首先问杜氏情的姓名,她马上不加思索地报上了一个假名字。这时,站在旁边的砖窑厂的厂主揭露了她的谎言,并说出了她在都鲁进行活动的事情。他说,杜氏情曾在几个月前的一天把他的哥哥抓走打死了,还把他哥哥的尸体扔到都鲁的街上,因为他哥哥在当警察的时候逮捕了她的父亲。另外,那个厂主说,杜氏情和她从北方秘密潜回都鲁的丈夫一起,策划领导了攻击附近战略村的行动。
  “他说的都是事实吧?”辉指着那个厂主问道。
  杜氏情点点头,用很轻蔑的眼光看了看那个厂主;同时,我留意到,她也瞟了一下摆在她周围的各种刑具。
  辉对她说,警察已经掌握她是越共承天省妇女委员会的委员的情况,只要她能够同政府合作,讲出其他越共分子隐藏的地方,就会马上释放她,而不再追究她以前所犯下的罪行。
  杜氏情除了承认那个厂主所说的以外,对于其他问题一直保持沉默。我见辉准备对她用刑,便走过去劝告她说:“你很年轻,政府会原谅你的,不要顾虑说出来政府会对你进行制裁。我可以用个人的名义担保,如果你讲出知道的一切,你的安全和自由都可以马上得到保证,还会在政府机关里安排一个工作。”
  显然,她听到一个美国人讲越语非常惊奇,然而她很快就恢复了镇定的神色。她大声地对我说:“你们为什么不在美国,而跑到越南来审讯我呢?”
  我对她解释,美国人是应越南共和国政府的要求来给予援助的,而她和她的同伙暗杀政府官员、搞破坏活动,这无论从什么角度看都是一种犯罪行为。但是她并不听我的劝告,反而用越共传单上的话来遣责我,并且用唾液来表示她对我的憎恶之情。
  辉抓住她的头发,打了她一记重重的耳光。她踉跄了一下站住了,鲜血从她的嘴角流出,她白晰的脸颊很快就肿胀起来。她执拗地挺起胸膛站在那里,用仇恨的目光瞪着我们。
  “Con giang ha!”(婊子养的)辉恶狠狠地用很难听的字眼咒骂她,威胁她说要把她打死在刑讯室里。杜氏情无所畏惧地用同样的口吻斥责辉,并且宣称越共会为她来报仇,这样,一场严刑拷打已经无法避免了。
  在辉的命令下,两个警察抓住捆缚杜氏情的绳索,开始往下扯她的裤子。杜氏情激烈地挣扎着,咒骂他们,拖着两个警察一起摔倒在地。
  越南妇女的裤子多用松紧带作腰带而不使用皮带,所以两个警察很快就把杜氏情的裤子和裤衩都剥光了,然后又撕开了她身上已经破烂不堪的衣服。
  杜氏情蜷缩在潮湿的地下,尽量用腿挡住她的乳房,目光惊恐地望着我们。辉命令两个警察把她拉起来,强迫她赤裸着站着,用许多下流的话来羞辱她。杜氏情羞涩地面色涨红,一边咒骂着,一边在两个警察的握持中挣扎,结果又摔倒了。
  两个警察按住她,把她的双脚分开固定在地上的两个铁箍里,又把她的双手捆在前面,从梁上拉下一条铁链勾住捆住她双手的绳子,然后扯动了滑轮。
  杜氏情的双臂被一点一点地拉了起来,身子也逐渐挺直,最后她已经无法再扭动了。
  辉望着这位被固定在刑讯室当中赤身裸体的越南妇女,用手在她身上摩挲,以引来侮辱她的自尊心。他放肆地拍着杜氏情的肚子,用手指挖她的肚脐眼,嘲弄地说,越共是不会知道她会这样光着身子站在那间秘密刑讯室里的,而且永远也不会为她来报仇的;可是她却会长期关在那里,每天要忍受各种各样的折磨,直到她默默地死去而没有人会知道。
  看到这里,我转身走了出去。这种下流审讯实在令人厌恶。然而,当我来到另一间刑讯室里,却看到几乎是相同的情形:警察在狠狠地用藤鞭打着被吊起来的女犯人;缚在刑床上的男犯人的裤子已经被剥去,一个警察正用烧红的铁条灼烙他的阴茎。那个男犯人声嘶力竭地喊叫着,汗水从他的身上淌下,一股难闻的焦糊的气味弥漫在刑导室里。这种残暴的场景,使我想起吴庭艳总统被暗杀之前,到处进行的拷打和杀戮来。
  我退出那间刑讯室,点燃了一支纸烟。这时,从五号刑讯室传同杜氏情痛苦的尖叫声。我知道他们在拷打她了。一想到她被赤身裸体地固定在刑讯室的中央,辉所使用的手段就不言而喻了。当时,我宁愿辉立即给杜氏情注射那种即使残酷但也有别于血淋淋拷打的空孕催乳剂,而不想看到他像越南警察常干的那样,把长针从杜氏情的奶头扎进她的乳房里,或者用烧红的烙她的阴部。那种中世纪使用的酷刑,实在惨不忍睹。
  杜氏情的惨叫声由尖厉渐渐变得嘶哑了,到后来只剩下断断续续的呻吟和喘息。隔了一会儿,辉不知又给她用上什么样的刑具,使她的惨思虑声变得异常凄厉。她拉着长声的尖叫颤抖着,令人毛骨悚然。我扔掉了纸烟,推开五号刑讯室的门走了进去。
  刑讯室卓上电刑控制器指示电压的红线在不断上升,两条电线的一端分别缠绕在杜氏情的两个勃起的奶头上。电流从她的两个奶头上通过,使她身上的肉不停地抽搐,每当电流增强的时候,她的身子就反弓起来,头向后仰过去;她的脸色苍白,汗水从她身上沁出,头发也粘到她的脸上。辉和阮文新并没有为她痛苦的样子所动。其实他们根本没有把她当作一个有血有肉的女人,只是无动到衷地等待着他们希望得到的供词。
  “如果你不说出来,我就让你每时每刻地跳这种难以忍受的舞蹈,直到你断气为止。”辉威胁着她。
  杜氏情显然是个意志很坚强的姑娘,尽管她难受得死去活来,却没有任何屈服的表示。她大张着嘴,双唇战栗着,脸部的肌肉也因疼痛扭曲了。当辉增加电流,她的身子就猛地挺直,反弓起来,眼睛也向上翻过去。
  有时候,辉并掉电源,让她醒一下再重新把电流升上去。他像摆弄一个电动玩具似的,残酷地折磨着那个可怜的妇女,使她扭动着身子,发出一阵阵惨叫。
  渐渐地,杜氏情的喊叫声变成了绝望的嘶鸣,几乎不像是人类发出的声音。她的惨叫声消失了,头无力地垂到胸前,汗水像露珠一样从她的身上滚落下来,显然她已经昏死过去了。
  “为什么不使用你们准备好的药物呢?”我问。
  辉对我笑了笑。“那种方法不能马上取得供词,需要很长时间。所以最后还是先用各种刑具试一下。”
  他命令警察把杜氏情解下来抬到一块四边有孔的木板上,然后把她的四肢插进孔里用绳子捆牢,再往她的臀部底下垫上一块厚木板,使她仰面躺在那里。一个警察给她浇了冷水,使她苏醒过来。
  杜氏情已经虚弱得说不出话,只是大口地喘着气,痛苦地呻吟着。
  辉用很下流的话威吓她,把一根特制的前端带有一根探针的铁棍插进了杜氏情的下身。
  我后来得知,那是美国为南越警察制造的一种专门对付女犯人的电击器。一经插入便可伸入女人的子宫内,在金属探针充电时,子宫就会产生猛烈的抽搐,使女犯人感到比分娩阵痛还要剧烈的、内脏都在随之抽动的涨酸般痛楚。
  这种电击器是1965年送交南越警察局的,据说曾经发生了由于用刑时间过长而电死女犯人的事情。但是,亲眼见到把那种刑具使用在一个女犯人的身上,对我来说的确还是第一次。
  辉把电源接到电击棒露出的插口上,然后走到电流控制器旁。他告诉杜氏情,这种刑具比其它的电刑厉害得多,劝她不要在受尽苦头之后再供出她早应该供出的事情。
  杜氏情没有回答,张着的双唇也紧紧地合在一起。看来,她已经意识到将要遭受的折磨,而且下定决心战胜肉体的痛苦。
  电流控制器的红灯亮了,杜氏情骤然瞪大了眼睛,身子向后反起来,口中发出呜呜的呻吟;随着电流加大,她脚背绷直,手腕反翻,肚子和大腿周围的肉由间歇抽搐转为节奏很快的痉挛。她拖着长音发出尖厉的惨叫,眼睛几乎瞪了出来。
  我让辉暂时关掉了电源,使她有一点恢复的时间。
  “我握……都告诉……你们。”杜氏情显然已经到了频于崩溃的程度,她竭力把话说得清楚一些:“我,哎哟……说唔……把东西,拔出来……”
  见她已经屈服,我们都很高兴,辉走过去俯在她脸的上方说:“要是你早就这样就不会受那么大的苦了。快说,其他的越共干部藏在什么地方去了?”
  杜氏情还在呻吟,没有马上回答,眼睛也闭上了。辉用手指掰开她的眼皮,催促她快说。她吃力地把头扭到一边。喘息着说:“同志们,一定会给我报仇的。”
  辉重重的一拳打在杜氏情布满汗水的胸脯上,又拧开了电源。
  这种残酷的电刑一直持续到下午四点多钟。杜氏情已经无力再喊叫了,她全身瘫软地躺在刑床上,大口地喘着气,汗水在她身下积成很大一块湿渍,只有在辉通电流的时候,她才发出一声微弱痛苦的呻吟。
  在长达一个多小时的时间里,杜氏情忍受了对妇女性器官最残酷的折磨。尽管有几次她在痛苦万分的时候表示要坦白,然而只要稍微给她在两次电击中留出一点恢复的时间,她就又变得强硬起来。
  我在许多场合见到了越南妇女被严刑拷打时表现出的无与伦比的坚强毅力,尤其是当残暴的警察对她们女性特有的身体部位实施野蛮的刑罚时,她们能用比世界上任何民族的妇女更大的决心和毅力来加以忍受,甚至在她们极度痛苦而发出哀求之时,也绝对没有背叛她们信仰的成份。
  辉终于停止了毫无意义的拷打。她让阮文新给杜氏情注射了一针剂量很大的空孕催乳剂,然后命令警察把已经昏死过去的杜氏情从床上解开,抬到牢房去了。
  “这种女人最难对付。”辉抹去额角的汗,无可奈何地说:“就连十几岁的小丫头现在也变得极其顽固。”
  在拷打杜氏情的时候,阮文新一直保持着沉默,无动于衷地坐在椅子上观看着每一个过程。这时,他站起身走过来说:“对付被越共思想毒害的女人用硬的办法是行不通的。在‘山阳’战役中,我们把捉到的六个越共妇女干部一个一个地剐肉挖肝,结果还是没有效果。所以,我们现在首先要在精神上打击她们,使她们的精神先垮掉,然后再使用酷刑,她们到那个时候就会感到无法忍受。没有了自尊心,她们很快就会招供。”
  “那么,你所使用的药物会不会从根本上把她们变成淫荡的女人呢?”我问道。
  “使用药物的目的就是要使她们丧失自尊心。”阮文新说:“当她们无法克制那种强烈的无止无休的淫欲冲动的时候,她们的意志会一点一点地垮掉,不久,她们就会变成你说的那种‘淫荡的女人’。”
  “但是你不要太自信了。”我说:“因为我知道,越南女人的意志都是很坚强的,所以她们在受到药物注射之后,也未必能够被淫欲所趋使。”
  阮文新露出无可置疑的神色:“这一点我是很有把握的。当注射了这种药物之后,她们的乳房就会感到发热,奶头周围和阴户将产生无法忍受的瘙痒,所以她们只能不住地用手搔挠,因此就可以使她们自己刺激性欲。等到药力发挥作用的时候,粘液将不由自主地流出来,使她们逐渐达到亢奋状态,最后导致手淫和精神错乱。一个女人能够忍受各种皮肉的痛苦,但绝对不可能克制住这种持久的性亢奋。尤其是到后来奶水将大量分泌,即使她们想忍痛不把奶水排出来,也不会像一般产妇那样达到回乳的结果,反而会分泌出更多的奶水,使她的乳腺极度膨胀,产生爆裂似的痛楚,而那种痛楚根本无法忍受。因此,她们迫不得已只好不时地挤奶,而经常挤空乳房的动作,在心理上又使她们对自己的尊严产生怀疑,所以我十分相信这种药物。”
  第二天上午十时左右,我随辉和阮文新来到了关押杜氏情的牢房。
  那是一间只有五平方米左右的狭小的单人囚室,没有窗子,也没有床铺,如果关上牢门里面便漆黑一团。杜氏情身穿着那身破烂不堪的黑衣服蜷缩在角落里,蓬乱的头发遮住了她大半个脸部。室外射进的光线使她眯起了眼睛。她显然还没有恢复过来,全身瘫软无力,赤裸的脚上被蚊子咬出许多青紫的肿块。
  “站起来!”辉走过去,用脚踢着她命令道。
  杜氏情用手撑起身子,然后扶着墙吃力地站了起来。她的表情流露出她在忍受着极大的痛苦,手臂和两腿都在颤抖,但是她紧咬住嘴唇克制着自己,步履艰难地跟着我们来到五号刑讯室。
  她显得疲惫不堪,默不作声地垂着头站立在审讯桌前。我留意到,她几次用手腕去摩挲胸部,显然是由于药物所致的乳头瘙痒。
  辉走过去,拍拍她的肩膀,问她把问题考虑得怎么样了。她轻轻挪动一下身子,没有回答。
  辉在刑讯室里来回踱着步子:“我知道你很难受,但是如果你不肯坦白,我只有想办法对付你。我有各种办法能够使你垮掉,昨天你尝到的滋味不过是刚刚开始,以后你每天都要尝受比那更厉害的滋味,把所有的刑具都试一下。等到你的罪受够了,我就会把你杀死在这里,谁也不会知道,谁也不会为你报仇。”
  辉用各种恐怖的话威胁杜氏情,还给她讲女犯人受刑的情形。为了证实他的话,她叫警察押来一位青年妇女,当着杜氏情的面把她的衣服剥光。那位青年妇女已被拷打得不成样子,身上伤痕累累,几处伤口已经化脓,两个奶头各勾着一个有倒刺的鱼钩,悬挂着空香水瓶。
  警察把那位青年妇女拉到一个水桶前,逼着她喝桶里的脏水。当她喝不下去的时候,两个警察就把她按倒,揪着她的头发给她灌水。
  那位青年妇女半昏迷地躺在地下,肚皮胀得很大,四肢无力地平伸,痛苦地呻吟着。警察把她拖起来反缚在柱子上,用长竹板狠毒地抽打她隆起的肚子,每抽打一下,水就从她的嘴里和肛门里溢出来,一直把她打得昏死过去。
  拷打结束后,辉命令警察把那位青年妇女拖回牢房。
  “你考虑好了吗?”辉盯着杜氏情问道,手里来回颠着一把匕首:“你是不是想每天都尝受那种滋味呢?”杜氏情没有抬起头,似乎根本没有看到刚才的情景。“即使你们杀死我,我也不会告诉你们!”她低声然而很坚决地说。
  辉狡黠地笑了起来:“你以为我们会让你这么痛快地死去吗?在你断气之前,我们要给你尝遍各种苦头,慢慢地折磨你,让你自己招出口供来。”
  “看来这个越共婆娘病得很重了。”他对阮文新说:“我们先给她治病吧。”
  杜氏情已经没有力气进行反抗了,辉和阮文新把她拖到刑讯床上,给她注射了烈性空孕催乳素。
  从那天起,他们每天给杜氏情和同她一起被捕的两名女游击队员注射两次空孕催乳素,并在给她们送去的饮食和饮用水里也渗有促进乳房发育的甲地孕酮口服液,导致子宫阵缩兴奋的垂体后叶制剂和激敏激酞类药物。同时,她们还被定期以审讯为名带到刑讯室去检查药物产生的反应和效果。
  果然,这几名在严刑拷打中表现出顽强毅力的妇女被注射药物之后,每次被带到刑讯室的时候都显出惶惑不安的神色。尽管她们极力抑制着性欲的冲动,可是无论如何也控制不了她们表情和动作的流露。她们低垂着头,脸上泛起红晕,双腿紧紧地夹在一起,竭力装出泰然自若的样子。
  这种情形使辉和阮文新非常高兴。他们开始加大药量,每天把她们带到刑讯室以至室外去侮辱,还不时地让几个警察在旁观看。
  不久,她们几乎无法再抑制住自己。尽管她们以顽强的意志不使自己在失语中讲出越共的情况,但是已经表现得非常沮丧了。
  八月中旬的一天晚上,杜氏情又被带到刑讯室。这次等待她的,除了以往的注射和凌辱以外,还有五名粗暴野蛮的越南警察。
  为了进行好半个月以来的第一次审讯。阮文新在每天给杜氏情的饮食中加入导致子宫痉挛收缩的麦角流浸液。然而,当杜氏情发现了他们对她使用催情药物之后就开始抵制给她送去的食物和水。因此,辉和阮文新只好每天以电刑威胁她,强迫她进食。
  杜氏情一直以极大的毅力忍受着剧痛,拒绝挤出奶水,迫使辉不得不派两个警察每隔三个小时用吸乳器将她的两只乳房抽空。
  那天午饭时,杜氏情发现在饮食中有稠状膏体物质,便把饭倒在门边。辉命令两个警察揪住她的头发,掰开她的嘴给她强行灌入。杜氏情挣扎着、哭叫着,奶水在挤压中浸湿了衣服,最后她还是被身强力大的警察灌下了掺有药液的食物。
  由于连日下雨,五号刑讯室里散发着潮湿憋闷的气味。在电灯光照射下,杜氏情已经被剥得一丝不挂反缚在柱子上,她肥硕的乳房紧张地向前挺出,并随着她的扭动而颤抖,两只深褐色的奶头坚硬地勃起几乎有一英寸高,周围的乳晕也隆出了乳房。
  辉把她垂及臀部的长发分开绕到柱子后面捆牢,使她的头不能左右摆动,然后开始用手在她的乳头上来回蹭磨,用极其下流的手段侮辱她。
  “我们应该把这些越共女人集中到一起开办人奶公司。”辉侮辱着杜氏情:“然后取出她们的奶水制成奶粉出口,或者换取轰炸机。”他以手托起杜氏情沉甸甸的乳房摇晃着:“你不坦白我们也有办法消灭那些越共分子,你却只能像奶羊似地被关在这里,每天由警察从你身上挤出你的奶水。以后,我还要让你在这里卖淫,门口立一块牌子,于是就会有大批人跑到这里来。”
  杜氏情显然没有听到辉的威胁,剧烈的胀痛使她皱起眉头,痛苦地呻吟着。
  她已经不再是那样坚强的越共干部了,药物的作用使她的意识受到了阻碍,此时的她除了强烈的渴望着那种变态的需求之外,再无法控制住她的理智了。
  接着,我看到了越南警察对女犯人进行刑讯最残酷的一幕。那场景是人们对同类的肉体进行摧残的最极端的行为的表露:五个粗壮的越南警察在我面前毫无羞耻感地脱去衣服,围在那位可怜的妇女周围,一面下流地侮辱她,一面轮流上前对她进行奸污。
  杜氏情的脸色涨得红紫,表情异常激昂,目光恍惚地大声呻吟起来,竭力摆动着被头发拉住的头部。然而,此时辉却冷漠地坐在审讯桌旁,不时对她发出询问,同时记录下杜氏情在亢奋下说出的谵语。
  不知道经历了多长时间,杜氏情的呻吟声渐渐弱了下去,最后一个警察狞笑着从她的身边离开。
  在药力强烈发作并得到满足之后,杜氏情恢复了理智,意识到辉的这次“特殊审讯”。她流下了眼泪,用愤怒的目光盯着指挥蹂躏她的辉和阮文新。
  辉不以为然地站起身,拿着那份记录材料在她眼前晃着:“你已经主动讲出了越共分子隐藏的地方。”他说:“如果你现在肯写一份悔过书,就可以立刻不受这种罪。我保证把你送到医院治疗然后释放你。”
  杜氏情想动一下头部,但是被紧缚的头发拉住了。她愤怒地斥责辉采取的卑鄙手段,咒骂他是下流的恶棍。然而这一切都已经无法挽回她亢奋谵语时泄露出来的重要情况。
  “看来你一定要自寻死路了。”辉残忍地笑着。
  他让阮文新给她注射一剂烈性催情剂,然后命令那五个警察把杜氏情从柱子上解下来,带到另一间刑讯室去继续进行蹂躏。
  “虽然达到了目的,”我对辉说:“但你不觉得这种方法太过分了吗?她毕竟是个手无寸铁的女人呀!”
  辉把材料装进档案袋里,然后抬起头看着我。
  “她杀死过三个村长!”辉不无愤慨地说;“我们这样对待她并不过分。在她指挥越共分子杀死地方官员的时候,她并不是一个‘没有抵抗能力的女人’。如果你落到她的手里,我相信她会用比我们更残酷的手段杀死你的。而我见过许多被他们杀害的官员和士兵,那样子并不比今天更好。所有的尸体都被越共分子弄得肢离破碎,用这种办法来恐吓其他的政府官员和士兵。在从事那种事的时候,他们却十分巧妙地从广大平民的角度出发,使平民对他们杀人行为甚至感到理解,而那些被杀害的政府官员和士兵则往往蒙受一些捏造的、然而很容易使平民相信的‘罪状’。”在当时,似乎平民杀掉政府官员的行为是值得称赞的,而政府则必须束手待毙。事实上,这种观点在大多数平民中非常具有煽动性。
  至于像辉和阮文新那样将一些至少是违反文明的刑法加到被俘的敌人身上,对他们进行药物和其他人类发明的对人类施行自残的方式的实验,并从中获得畸形的自我满足,无论在哪一个阶层,包括以人民自居的共产党内部,都俯拾即是。人类心态发展的极端不平衡,在任何时候(特别是客观允许的时候)都会随时出现在各种场合。他们所实施的行为从道义上看是应该予以谴责的,但问题就在于,有的情况下我们不能,或者不愿意对此进行那样的谴责,因为他们那些人是在为我们进行工作,而且竭尽能力地工作着。尽管他们自身有许多无法避免的缺陷和过错不时地困扰着我们。
  如果我们应当对辉和阮文新予以谴责,那么我们对于发明更具备杀伤能力以至毁灭性核武器、化学武器的那些人和制造像电刑、橡皮衣、镣铐等更具备普遍性的折磨人类工具的那些人,是否应予以同样的谴责呢?
  在顺化市警察局发生的一切,只是野蛮与文明交织的一个部分,那一类的事情每一个时刻都在世界上发生着,并将继续发生。许多善良的人曾经试图通过各种途径制止那类的事情,结果都归于失败,残害人类自身的行为仍然极为普遍地滋生繁衍,嘲笑地面对着令我们骄傲的现代文明和毫无根据的乐观态度。
  1969年11月15日,华盛顿爆发了三十万人参加的大规模反战游行示威活动,使得理查德·尼克松总统决定了从越南共和国撤走美国军队。一年之后,总统助理亨利·基辛格开始与北越进行了秘密会晤。
  这一个时期,阮文绍总统的控制显得更加软弱无力了,五分之三的土地已经沦丧,以至在南方出现了实际上为北越控制的“南方共和临时革命政府”与之对立的局面。西贡的秩序又像五十年代中期那样混乱起来,枪击、抢劫、强奸和纵火案件日渐频繁。
  西贡到处都似乎处于戒备状态。带刺的铁丝网和漆成白色的汽油桶把饭店和其它建筑物围了起来,士兵们在街上闲逛或者靠在作为路障的沙袋上休息。到了晚间,电压总是不够用的,在最好的时间里,电灯泡所发出的光线也只有瓦数的一半左右,而大多数人晚上就靠着这种昏暗的光线来用餐和交谈。
  西贡市区以外经常发生小股越共在夜间袭击政府军的事件,我见到一些田地边插着可怜的指示牌,上面这样写着:“请尽可能地避开田地打仗!”有一次,我乘坐的公共汽车被越共分子截住。他们把乘客都赶进丛林中,向他们收税并讲演党内共产主义的理论课。我谎称是法国教师而被当作平民赶进了树林同其他人一起听他们的讲演。那个讲演的越共激动地挥舞手臂,机械地重复几年前越共传单上的话,号召吓得发抖的乘客“团结起来,与帝国主义斗争!”像其他越共分子一样,他始终诅咒美国企图把越南当作它的殖民地。
  相比之下,西贡的色情行业失去了往日的繁荣,外国的游客都避开这块枪弹横飞的土地而涌到泰国或者马来亚或其他国家去了。原来从事色情行业的娼妓们此时即使只收五十元南越币也难以维持下去。
  我在市区的发艳路附近遇见了陀陀古酒吧间的脱衣舞女绒。她比几年前显得更胖了,肥硕的双乳在衣服下不停地颤动着,脸上依旧着了很浓的晚妆。她告诉我,虽然时局不稳,但是她的收入还可以维持,因为她一直在注射着空孕催乳剂,那对男人仍具有强烈的吸引力。当我问到多依拉的情况时,绒想了一会儿,然后告诉我多依拉三年前就已经应聘到香港的一家夜总会去了。
  杜氏情曾经拒绝服用的那种空孕催乳剂在西贡仍然流传着,价格也非常昂贵,但是娼妓们却竞相自动注射着那种药物,以此来与其她娼妓竞争,甚至有许多尚未进入青春期的少女由于注射那种药物而导致了并发症。
  渐渐地,西贡人给那些注射空孕催乳剂来卖淫的娼妓起了一个粗野的名字,叫作“de sua”(奶羊)。娼妓们对此似乎并无反感,她们清楚那个名字给予男人的诱惑。为了使人更直观地知道这一点,她们往往有意把衣服的胸襟湿透,同时使充满汁液的乳房有弹性地不停颤抖。后来,西贡出现了更多的de sua,以至在一些冷饮店的橱窗上也公然醒目地写着de sua这样的名字。
  然而,所有的de sua最惧怕的并不是警察和歹徒,而是荷枪实弹的士兵们。那些即将开往前线的士兵对于前途和生命感到渺茫,所以经过西贡之时则到处寻欢作乐。他们从老兵那里得知de sua是些分泌奶水的娼妓,便四处搜寻那些姑娘,他们非但不给予de
  sua任何报酬,反而把她们肆意折磨,甚至带往前线而再也不见回来,略有不从或反抗者就难免遭到残酷杀戮的噩运。
  1972年4月最热的一天,在陈国赞大道聚集着大批开往前线的士兵。我看到那些野蛮的士兵们竟然将六名青年de sua剥得精光,让她们披头散发,赤着双脚登上一辆带车篷的MGC式军用卡车。那六名de sua鼓涨的双乳在行走中颤抖着,她们中间年龄最小的只有十岁左右。围观的市民很多,甚至还有几名越南军官也站在路旁悠然地望着那些野蛮的士兵把de sua带往前线。
  绒给我讲过一名de sua悲惨的遭遇。
  那姑娘是在她自己的家门外被士兵捉住的。五名士兵把她押回她的家中进行蹂躏,然后用枪指着她六十多岁的祖父命令道:“老家伙,马上把你的孙女强奸了!”
  那位老人被强行脱光衣服爬到已经被士兵们折磨得不醒人事的孙女身上,直到士兵们心满意足地离去。然而,几天以后的一个晚上,那些士兵又闯进那名de sua 的家中,把她带走,再也没有把她放回来。有人看见到她被士兵们拉上军用卡车,带到前线去了。
  在越南战争进行到最后几年的时候,西贡市警察仍然每天都在街道上巡逻,但是那只不过是例行公事而已,他们甚至对于小偷也不再加以理睬。据一名在警察局工作的越南警察告诉我说,他们中间有许多人对战争感到了失望,认为西贡迟早都会落入越共军队的手里,因此他们尽可能地为自己保留一条将来的出路。
  1973年1月28日上午10时,越南南方和北方实现了暂时的停火。继最后一名美国军事人员于3月23日撤离越南之后,北越政府在4月1日作出了明显的欢迎姿态,并立即释放了五百九十名美国战俘。
  此后的一年异常平静,出现了自从法国远征军于1959年离开印度支那以后的第一个“和平”年代。然而,那种“和平”却表现为一片令人惶悚的沉默。
  作为名义上的文职人员,我在1975年3月越共军队发动大举进攻之后,进入了美国大使馆。阮文绍总统命令他的军队后撤集结,试图以此来加强军队的战斗力,结果那种撤退转瞬间变成无法遏止的全面溃败。4月21日,阮文绍总统在电台宣布了他的辞职演说,并于4月23日乘飞机逃往台湾。
  八天以后,即4月29日,当越共军队开始攻打西贡外围的炮声响起之时,我随同美国大使馆人员及一千名美国人由直升飞机接运离开了西贡。
  4月30日,重新上任的杨文明总统(他曾在1963年武装政变后担任过几个月的总统,后被阮庆将军的另一次政变赶下台)终于通过电台宣布了无条件投降的通告,从而结束了越南共和国长达二十年之久的历史。
  ------------------
  亦凡书库扫校
后一页
前一页
回目录
书札情迷 | 武侠小说 | 言情小说 | 现代小说 | 科幻小说 | 纪实小说 | 军事小说
历史小说 | 古典小说 | 外国小说 | 港台小说 | 侦探小说 | 名家小说 | 报告文学